…биржа труда – место, где чувствуешь себя неудачником. Биржа труда – это живое существо, которое смотрит на тебя, как на насекомое. Бирже труда нет дела до моих мыслей, до моих стихов, до яркого пламени, до пожара моей души, нет дела до работы моего интеллекта, поэтому в гробу я видел ее в белых тапочках.
Другие цитаты
Ликвидация:
А накладная та твоя работа? Ой, опять за рыбу гроши! То не мой фасАнна Андреевна Ахматова:
Звенела музыка в саду Таким невыразимым горем. Свежо и остро пахли морем На блюде устрицыНакануне:
Все впечатления резко ложились ей в душу; не легко давалась ей жизнь.Дэвид Копперфильд:
Любовь, зрелая любовь, полная благоговения и преданности, не легко выражается словами; еёАкадемия темных. Дыхание проклятого:
Мы ходим по лезвию ножа. Довериться кому-то, значит подписать себе смертный приговор.Планета сокровищ:
Капитан Амелия, только что после горячих стычек с пиратами, но не будем о шрамах..Накануне:
Она иногда сама себя не понимала, даже боялась самой себя. Все, что окружало ее, казалосьНакануне:
Ее душа и разгоралась и погасала одиноко, она билась, как птица в клетке, а клетки не былоБлич:
Сволочь – это состояние души.