Выбрать шрифт
Это бред? Я обезумел? Бред? Ну, офицера времён Первой Мировой на Южном пол
Это бред? Я обезумел? Бред? Ну, офицера времён Первой Мировой на Южном пол
Это бред? Я обезумел? Бред? Ну, офицера времён Первой Мировой на Южном пол
Это бред? Я обезумел? Бред? Ну, офицера времён Первой Мировой на Южном пол
Это бред? Я обезумел? Бред? Ну, офицера времён Первой Мировой на Южном пол
Это бред? Я обезумел? Бред? Ну, офицера времён Первой Мировой на Южном пол
Это бред? Я обезумел? Бред? Ну, офицера времён Первой Мировой на Южном пол
Это бред? Я обезумел? Бред? Ну, офицера времён Первой Мировой на Южном пол
Это бред? Я обезумел? Бред? Ну, офицера времён Первой Мировой на Южном пол
Это бред? Я обезумел? Бред? Ну, офицера времён Первой Мировой на Южном пол
Это бред? Я обезумел? Бред? Ну, офицера времён Первой Мировой на Южном пол
Другие цитаты
Здесь всю ночь Тоскуют обезьяны -Анна Андреевна Ахматова:
О тебе ли я заплачу, странном, Улыбнется ль мне твоё лицо? Посмотри! На пальце безымянномАлишер Навои:
Иль милосердьем надели того, кто угнетать привык, Иль мне терпенья больше дай, чтоб мне неМария Яковлевна Пуаре:
Как-то странно и дико мне жить без тебя, Сердце лаской любви не согрето; Иль мне правду скОмар Хайям:
Долго ль спину придется мне гнуть или нет, Скоро ль мне суждено отдохнуть или нет — Что об
В деньгах, почете постоянства Перевод с китайского и комментарии С. А. Торопцева.
А моя где нынче Беседки для отдыха путников сооружались вдоль трактов на определенном расс
Есть в Чжао-Янь прелестница одна В чертоге, что за облаками скрыт, Перевод с китайского иШандор Петёфи:
Цветы больны, бедняжки, И мучит их тоска, Им жить осталось мало — Уже зима близка.Аля Кудряшева:
Почему мне никому не сказать, как странно когда мы сидим, Склонившись перед экраном? Как н