Здравствуй, отец. Я вспоминаю старые времена, во мне было метр с кепкой, и весил я фунтов шестьдесят. Но я был твой сын. Утром в субботу я ездил на работу с папой, мы залезали в тот большой зелёный грузовик. Мне он казался самым большим грузовиком на свете, папа. Помню, как важна была наша работа. Если бы не мы, люди бы замёрзли насмерть. Ты для меня был самым сильным. Помнишь наши любительские фильмы, мама одевалась как Лоретта Янг. Мороженное, футбол, война, тунец. И как я выехал в Калифорнию и вернулся с ФБР на хвосте. Тот агент Траут, когда он стал на колени чтобы обуть меня, ты сказал: «Это моё дело, сволочь, надевать сыну ботинки». Ты хорошо сказал, очень хорошо. Ты помнишь? А когда ты сказал мне, что деньги — это фикция... Да, старина, мне сорок два года, я наконец-то понял, что ты хотел мне сказать. Наконец-то я понял... Через столько лет. Ты лучше всех. Жаль, я так мало для тебя сделал. Мы так мало виделись. В общем, пусть ветер всегда дует тебе в спину, а солнце светит в лицо. И пусть ветры судьбы вознесут тебя, чтобы ты плясал среди звёзд. Я люблю тебя, твой Джордж!
Другие цитаты
Сумасшедшие за стеклом, или Мультреалити:
Спасибо, что показали мне, что материнство это радость для богатых людей, которыеMetal Gear Solid 2: Sons of Liberty:
Снейк, ты легенда! Вот почему я спрашиваю об этом. Легенда? ЛегендВнезапный удар:
— Ты зачем здесь, хрен моржовый! — Каждый день последние десять лет Лоретта подавала мне чДолгий поцелуй на ночь:
Ладно, я тебе верю. Ты натренированная убийца. Я едва сдерживаюсь, чтобы нВ поле зрения / Подозреваемые:
Легче всего спрятаться в толпе.Жорж Санд:
Нелюбимый всегда одинок в толпе.Мерлин:
Люди Камелота! Много лет мы были смертельными врагами, кровью наших воинов пропитана земляХранилище 13:
Ну что ж, ладно. Если это последний бой Клаудии Донован... ... она уйдет танцуя! ... обращ