Выбрать шрифт
Я долго наблюдал, спрашивал, пытался понять, как воспринимают мир другие люди, и нашел, чт
Я долго наблюдал, спрашивал, пытался понять, как воспринимают мир другие люди, и нашел, чт
Я долго наблюдал, спрашивал, пытался понять, как воспринимают мир другие люди, и нашел, чт
Я долго наблюдал, спрашивал, пытался понять, как воспринимают мир другие люди, и нашел, чт
Я долго наблюдал, спрашивал, пытался понять, как воспринимают мир другие люди, и нашел, чт
Я долго наблюдал, спрашивал, пытался понять, как воспринимают мир другие люди, и нашел, чт
Я долго наблюдал, спрашивал, пытался понять, как воспринимают мир другие люди, и нашел, чт
Я долго наблюдал, спрашивал, пытался понять, как воспринимают мир другие люди, и нашел, чт
Я долго наблюдал, спрашивал, пытался понять, как воспринимают мир другие люди, и нашел, чт
Я долго наблюдал, спрашивал, пытался понять, как воспринимают мир другие люди, и нашел, чт
Я долго наблюдал, спрашивал, пытался понять, как воспринимают мир другие люди, и нашел, чт
Другие цитаты
В дрейфе: Семьдесят шесть дней в плену у моря:
Впервые я отчетливо осознал громадную разницу между человеческими потребностями и человечеХижина дяди Тома:
Сколько миль пробежали бы вы за короткую ночь, прижимая к сердцу свое сокровище и чувствуяУкрощение строптивой:
Синьор, вам брак со мною не грозит: Таким путем не побеждают женщин. А не отстанете, так пУкрощение строптивой:
Да, между гнилыми яблоками выбирать не приходится.Укрощение строптивой:
Так страстно вы на девушку глядели, Что углядеть суть дела не смогли.Убийство в доме викария:
Признаться, когда узнаешь человека получше, непременно углядишь в нем какую-то странность.Тереза Ракен:
В небесах — жалобное веяние безнадежности. С высоты, расстилая погребальные саваны, спускаФиле из золотого петушка:
Отчаянно чесалась голова и болели уши, но хуже всего было состояние тупой безнадежности.Мэнсфилд-парк:
Это истинная Пер. с англ. Р. Облонской