Вступительный разговор окончен, приступаю к чтению. Первым читаю «Юргиса», рассказ, написанный мною самим, но выдаваемый за психологический перл какого-то никогда не существовавшего латышского или литовского писателя Скочиляса. — Кого, кого? — наморщил брови Станиславский. — Скочиляса. Антанаса Скочиляса, — не сморгнув, сказал я. Станиславский закивал головой. — Да, да, знаю… Я внутренне улыбнулся.
Другие цитаты
Стюарт Ли:
Но по-моему, хоть я и рос, думая, что я англичанин, я всегда знал, что я один из вас, да.Рассвет:
Элис... произнесли мы хором. Только у Эдварда получилось объяснение, а у мНоволуние:
Я могла столкнуться с чем угодно, пока Эдвард был рядом.Эдвард руки-ножницы:
— Эдвард, где твоя мама? А папа? — Он не проснулся…Шарль-Жозеф де Линь:
Чтобы нравиться, не обязательно быть правым.Стюарт Ли:
Ведь я на самом деле усыновлен, так что я не осознаю понятия личности или национальности.Стюарт Ли:
Появилось необыкновенное напряжение между арабскими и белыми испанцами в этом только что вОрфей:
Ваша профессия? Поэт. В карточке сказано писатель. &Скотт Пилигрим против всех:
Мне надо пописать. Кто, она?!. Надо пописать на нее, то есть н