Выбрать шрифт
В виду этой колдовской воды с фантастическим блеском, в виду бездонного неба и грустных, з
В виду этой колдовской воды с фантастическим блеском, в виду бездонного неба и грустных, з
В виду этой колдовской воды с фантастическим блеском, в виду бездонного неба и грустных, з
В виду этой колдовской воды с фантастическим блеском, в виду бездонного неба и грустных, з
В виду этой колдовской воды с фантастическим блеском, в виду бездонного неба и грустных, з
В виду этой колдовской воды с фантастическим блеском, в виду бездонного неба и грустных, з
В виду этой колдовской воды с фантастическим блеском, в виду бездонного неба и грустных, з
В виду этой колдовской воды с фантастическим блеском, в виду бездонного неба и грустных, з
В виду этой колдовской воды с фантастическим блеском, в виду бездонного неба и грустных, з
В виду этой колдовской воды с фантастическим блеском, в виду бездонного неба и грустных, з
В виду этой колдовской воды с фантастическим блеском, в виду бездонного неба и грустных, з
Другие цитаты
Маленькая торговка спичками из Кабула:
Я не в ответе за фантастические мечты моей матери.Фёдор Михайлович Достоевский:
Фантастическое составляет сущность действительности.Максим Горький (Алексей Максимович Пешков):
Фантастическое составляет сущность действительного.Попрыгунья:
Когда Ольга Ивановна входила в квартиру, она была убеждена, что необходимо скрыть всё от мМафия не может править миром:
Самый большой грех — оклеветать другого.Генри Филдинг:
Люди глупые не всегда безопасны: у них хватает уменья сказать ровно столько, сколько нужноOGM:
Ты любишь оклеветать других или льстить им. Завидуешь как псих. Поэтому мстителен.Долгожданный любовник:
Пока-пока, Элан. ПыСы: в следующий раз, когда снова решишь кого-нибудь оклеветать, постара