Выбрать шрифт
Подобно тому, как реки меняют свое течение, подвержен переменам идеал человеческий.
Подобно тому, как реки меняют свое течение, подвержен переменам идеал человеческий.
Подобно тому, как реки меняют свое течение, подвержен переменам идеал человеческий.
Подобно тому, как реки меняют свое течение, подвержен переменам идеал человеческий.
Подобно тому, как реки меняют свое течение, подвержен переменам идеал человеческий.
Подобно тому, как реки меняют свое течение, подвержен переменам идеал человеческий.
Подобно тому, как реки меняют свое течение, подвержен переменам идеал человеческий.
Подобно тому, как реки меняют свое течение, подвержен переменам идеал человеческий.
Подобно тому, как реки меняют свое течение, подвержен переменам идеал человеческий.
Подобно тому, как реки меняют свое течение, подвержен переменам идеал человеческий.
Подобно тому, как реки меняют свое течение, подвержен переменам идеал человеческий.
Другие цитаты
Хантер Стоктон Томпсон:
Мы были воинами лишь тогда, когда наши племена были сильны, как реки.Brainstorm:
Я знаю точно, что встретимся мы, Как реки в океан сольёмся, И будет опять тих и радостен мРозовая пора моей школьной жизни сплошной обман:
Сколько раз за прожитые годы я находил причины и отговорки, чтобы не общаться с окружающимСтанислас Жан де Буффле:
Самое большое из всех удовольствий доставлять удовольствие тому, кого мы любим.Теория большого взрыва:
Кто-нибудь, отключите опцию комментарии Шелдона. Отключить нВавилон 5:
Он соединился со своим внутренним Я. Он отключился. И это тоже.Человек-муравей:
Ну что, Скотт, ты готов исправить ошибки? Да, клянусь вам. Больше в жизниСектор газа:
От злости бью я по своей и так больной голове. От злости я отгрыз все пуговицы на рукаве.Джуно:
— Ты какая-то мрачная, в чём дело? Я просто теряю веру в людей. А поточнееЧеловек-муравей:
Кто она, кто вы, что здесь творится и нельзя ли мне обратно в тюрьму?