По сравнению с западными бизнес-книгами, читатели в отечественных книгах наблюдает наименьшее содержание «водички», что есть хорошо. Но несмотря на это, наши авторы отслеживают новинки на зарубежном рынке и переписывают своими словами, пока те книги не перевели на наш язык. За всех не говорю, но многие так делают. И так не только в книжном бизнесе. Принцип таков: «Если книга (или сериал, например) выстрелила «там», то она выстрелит и «тут».
Другие цитаты
Необыкновенный концерт:
Сейчас выступит латиноамериканское трио Лос Самомучас… ... Поют они,Портрет кудесника в юности:
«Придут времена, — предвидел Даниил Андреев, — когда каждый школьник старшего возраста будК чёрту всё! Берись и делай!:
Моя бабушка прожила жизнь, наполненную до краев. Когда ей было 89, она стала самым старымФидель Кастро:
Что дает право лидерам США рассуждать о правах человека, если в их стране есть миллионерыФидель Кастро:
США пойдут на переговоры с нами, когда у них будет черный президент, а папой римским станеНеобыкновенный концерт:
Выступает французская певица из Парижа. Она поет только о любви, только о любви, в рамкахЛюбовь после полудня:
Жизнь – это бонжур и адью, а между ними лямур.2,5 человека / Два с половиной человека:
Бонжур! Вы друг Чарли? Я его брат, значит не друг.Клетчатая зебра:
Чёртовы французы, офигели совсем! Бонжур... э... ву... парлэ... э... ё-моё... как же это пЛидия Русланова:
Суди, люди, суди, Бог, как же я любила: По морозу босиком к милому ходила!