Выбрать шрифт
Опасности и приключения выглядят весьма заманчиво, пока с ними не столкнёшься нос к носу.
Опасности и приключения выглядят весьма заманчиво, пока с ними не столкнёшься нос к носу.
Опасности и приключения выглядят весьма заманчиво, пока с ними не столкнёшься нос к носу.
Опасности и приключения выглядят весьма заманчиво, пока с ними не столкнёшься нос к носу.
Опасности и приключения выглядят весьма заманчиво, пока с ними не столкнёшься нос к носу.
Опасности и приключения выглядят весьма заманчиво, пока с ними не столкнёшься нос к носу.
Опасности и приключения выглядят весьма заманчиво, пока с ними не столкнёшься нос к носу.
Опасности и приключения выглядят весьма заманчиво, пока с ними не столкнёшься нос к носу.
Опасности и приключения выглядят весьма заманчиво, пока с ними не столкнёшься нос к носу.
Опасности и приключения выглядят весьма заманчиво, пока с ними не столкнёшься нос к носу.
Опасности и приключения выглядят весьма заманчиво, пока с ними не столкнёшься нос к носу.
Другие цитаты
Цвет волшебства:
Ринсвинд со всех ног помчался в «Порванный Барабан» и подоспел как раз вовремя, чтобы столЮлия Вревская:
Эй, трактирщик! Принимай гостей со всех волостей!Ганс Сакс:
Трудиться разве не досадно Крестьянину по целым дням, Чтобы поповским холуям Сидеть в тракМария Амфилохиева:
... И снова у дороги наш трактир. Нет, век иной... Кафе, что у вокзала. Сидим вдвоём, творAsh of Gods: Redemption:
Не всё объятое становится пеплом.Роковое путешествие:
В его объятиях она обрела рай.Ash of Gods: Redemption:
Порой легче подобрать ключ к замку, чем найти подход к хитрому человеку. Не те слова, как1Q84:
Нельзя вернуть жизнь, как негодный товар в магазин, и обменять на что-нибудь получше. Крив