Выбрать шрифт
Но ничего, ничего, детективы выведут его на чистую воду! Он ещё попилит дрова в Магадане!
Но ничего, ничего, детективы выведут его на чистую воду! Он ещё попилит дрова в Магадане!
Но ничего, ничего, детективы выведут его на чистую воду! Он ещё попилит дрова в Магадане!
Но ничего, ничего, детективы выведут его на чистую воду! Он ещё попилит дрова в Магадане!
Но ничего, ничего, детективы выведут его на чистую воду! Он ещё попилит дрова в Магадане!
Но ничего, ничего, детективы выведут его на чистую воду! Он ещё попилит дрова в Магадане!
Но ничего, ничего, детективы выведут его на чистую воду! Он ещё попилит дрова в Магадане!
Но ничего, ничего, детективы выведут его на чистую воду! Он ещё попилит дрова в Магадане!
Но ничего, ничего, детективы выведут его на чистую воду! Он ещё попилит дрова в Магадане!
Но ничего, ничего, детективы выведут его на чистую воду! Он ещё попилит дрова в Магадане!
Но ничего, ничего, детективы выведут его на чистую воду! Он ещё попилит дрова в Магадане!
Другие цитаты
Здесь мертвецы под сводом спят:
Сочиняя ложь, очень важно придумать правильное количество подробностей: слишком много илиВся такая внезапная:
Мы напишем разгромную статью! Мы их выведем на чистую воду, мы им покажем, где тутЛариса Емельяновна Миллер:
Неуютное местечко, Здесь почти не греет печка, Вымирают печники. Ветер с поля и с реки СтуПожиратель душ:
Пока я не найду жильё, можно остаться у тебя? Я-то не против, только чур нБезумцы:
Притормози, а то я проснусь беременным.Лариса Емельяновна Миллер:
Все мы заняты игрою: Переводим, переводим С языка оригинала, Где-то возле смысла бродим, ЕВ поисках Аляски:
Alyeska и переводится как «то, обо что бьется море».Уильям Шекспир:
Маленькие люди становятся великими, когда великие переводятся.