Квалифицированный (японский) рабочий будет вылизывать свою машину и место вокруг нее, тогда как сингапурский считает, что это должен сделать кто-то другой, что это не его обязанность. Внимание сингапурца ограничено его собственными обязанностями и перспективами продвижения. Он не станет сам расширять свои обязанности. То, что вместе с коллегами он может сделать свой труд более производительным и эффективным и таким образом добиться общей выгоды и в итоге повышения зарплаты, — перспектива настолько грандиозная для него, что она его не задевает. В отличие от японских рабочих, большинство наших не осознают себя как единое целое со своими компаниями.
Другие цитаты
Ли Каун Ю:
Советский Союз прожил в эгалитарном обществе уже 70 лет, но избавился ли он от бедности, пЛи Каун Ю:
Сияющая радуга всегда манит тех, в ком силен дух предпринимательства. И на конце ее их ждуЛи Каун Ю:
Мечта о богатстве привлекает любого. Но богачами могут стать только предприимчивые личностЛи Каун Ю:
Я не могу сказать положа руку на сердце, что считаю коммунизм безусловным порождением зла,Ли Каун Ю:
Мы хотим иметь максимальное число друзей и минимальное число врагов, но привычка воспринимЛи Каун Ю:
Думаю, что мы, в отличие от колониального правительства, не можем игнорировать основные прЛи Каун Ю:
Чтобы быть игроком мирового уровня в области экономики и политики, Японии необходимо статьЛи Каун Ю:
Глупо не признавать, что язык и культура гораздо эффективнее воздействуют на людей, чем поАльфред Элтон Ван Вогт:
В детстве я был как корабль без якоря, уносимый куда-то штормом во тьму. Постоянно искал т