Выбрать шрифт
Куда же ты спешишь, о прелестная дева с лицом, подобным отрезку луны? Я беру всё.
Куда же ты спешишь, о прелестная дева с лицом, подобным отрезку луны? Я беру всё.
Куда же ты спешишь, о прелестная дева с лицом, подобным отрезку луны? Я беру всё.
Куда же ты спешишь, о прелестная дева с лицом, подобным отрезку луны? Я беру всё.
Куда же ты спешишь, о прелестная дева с лицом, подобным отрезку луны? Я беру всё.
Куда же ты спешишь, о прелестная дева с лицом, подобным отрезку луны? Я беру всё.
Куда же ты спешишь, о прелестная дева с лицом, подобным отрезку луны? Я беру всё.
Куда же ты спешишь, о прелестная дева с лицом, подобным отрезку луны? Я беру всё.
Куда же ты спешишь, о прелестная дева с лицом, подобным отрезку луны? Я беру всё.
Куда же ты спешишь, о прелестная дева с лицом, подобным отрезку луны? Я беру всё.
Куда же ты спешишь, о прелестная дева с лицом, подобным отрезку луны? Я беру всё.
Другие цитаты
Марк Фишбах:
Так тихо и прелестно... Меня сейчас стошнит.Жизнь с Луи:
Какой прелестный ребёнок... где голова?От двух до пяти:
Ой, мама, какая прелестная гадость!Старик Хоттабыч:
Больному человеку требуется покой. Больному человеку требуется, а больномуКрем:
Он меня лапал! Он больной! Ну почему же больной? Лапал, значит, здоровый.Мятежный дух:
Парондо не преступник, а больной мальчик. Да-да, он больной преступник.Старик Хоттабыч:
Джинн ты, конечно, в высшей степени могущественный. Но в современной жизни ты разбираешься