Выбрать шрифт
Когда ступаешь на пирс океанского порта, ты уже не здесь и ещё не там. ... Прошло
Когда ступаешь на пирс океанского порта, ты уже не здесь и ещё не там. ... Прошло
Когда ступаешь на пирс океанского порта, ты уже не здесь и ещё не там. ... Прошло
Когда ступаешь на пирс океанского порта, ты уже не здесь и ещё не там. ... Прошло
Когда ступаешь на пирс океанского порта, ты уже не здесь и ещё не там. ... Прошло
Когда ступаешь на пирс океанского порта, ты уже не здесь и ещё не там. ... Прошло
Когда ступаешь на пирс океанского порта, ты уже не здесь и ещё не там. ... Прошло
Когда ступаешь на пирс океанского порта, ты уже не здесь и ещё не там. ... Прошло
Когда ступаешь на пирс океанского порта, ты уже не здесь и ещё не там. ... Прошло
Когда ступаешь на пирс океанского порта, ты уже не здесь и ещё не там. ... Прошло
Когда ступаешь на пирс океанского порта, ты уже не здесь и ещё не там. ... Прошло
Другие цитаты
Декстер во мраке:
Я смотрел сверху на Старжака, привязанного к верстаку с разинутым ртом и неприглядной гримМакс Жакоб:
Унесите меня выше сумрачных свечек Земли! Унесите меня от кларнетов отравных Земли! Мир лиДикие травы:
Истинный страх молчит, разинув рот.Непричёсанные мысли:
Мне приснился кошмар: перепроизводство чиновников в государстве, в котором все стали образПуть на Амальтею:
Ничего, подумал Юрковский, скоро всё кончится. Он заглянул в перископ. Было видно, как ввеСтрана багровых туч:
Юрковский, прижимая кулаки к груди, клялся и божился, что после того, как все будет закончФранц Кафка:
Театр сильнее всего воздействует тогда, когда он делает нереальные вещи реальными. Тогда сЮрий Стыцковский:
— Шмульке, доложите боевую обстановку! — По моим сведениям, господин майор, мы победоносноХищные вещи века:
Надо быть просто честным перед собой. Это немножко стыдно сначала, а потом начинаешь понимСказка о потерянном времени:
Иногда лучше потратить немножко времени, чтобы потом его сберечь.