Выбрать шрифт
Значит, мы теперь похитители? Нет, если не будем трепаться. А кого это мы
Значит, мы теперь похитители? Нет, если не будем трепаться. А кого это мы
Значит, мы теперь похитители? Нет, если не будем трепаться. А кого это мы
Значит, мы теперь похитители? Нет, если не будем трепаться. А кого это мы
Значит, мы теперь похитители? Нет, если не будем трепаться. А кого это мы
Значит, мы теперь похитители? Нет, если не будем трепаться. А кого это мы
Значит, мы теперь похитители? Нет, если не будем трепаться. А кого это мы
Значит, мы теперь похитители? Нет, если не будем трепаться. А кого это мы
Значит, мы теперь похитители? Нет, если не будем трепаться. А кого это мы
Значит, мы теперь похитители? Нет, если не будем трепаться. А кого это мы
Значит, мы теперь похитители? Нет, если не будем трепаться. А кого это мы
Другие цитаты
Крепкий орешек:
На самом деле вы обычный вор. Я уникальный вор, а к тому же я собираюсь стКорабль:
Юра, откуда радиация? Что с вами делали похитители? Ксюша, разъядреный тыБудет скафандр - будут и путешествия:
Но я вовсе не считаю, что понять значит простить. Если встать на эту точку зрения,Мэри Поппинс, до свидания!:
— Но... мы не сможем вам много платить. — Надеюсь, вы сможете предложить мне чашечку чая?Единственная:
Все, что я могла сделать, это двигаться вперед и надеяться, что каждый раз плывя по течениОргия праведников:
Наблюдали начало, надеясь, что сможем с достоинством встретить конец Кто мог знать, что наМисс Поттер:
Мистер Хабард слёг, и мы не сможем показать вам те фермы сегодня. Надеюсь,Вера Павлова:
Почистила зубы. Больше я этому дню ничего не должна.Чужестранка:
— Я не делаю пустых угроз, англичаночка, — сказал он, подняв одну бровь, — и не даю ничегоАндрей Гарольдович Кнышев:
В доме всё было краденое, и даже воздух какой-то спёртый.