— Я знаю, что может быть это нескромно сказано, но мы с Карлосом думаем, что у нас растет маленький гений. — Да, мы только за, чтобы в нашей школе учились дети разной национальности, рады приветствовать мексиканскую семью. — А я что, мексиканка? — Да... доченька, ты мексиканка... — Я думала, что мы американцы. — Да, мы живем в Америке, но мы мексиканцы. — Это я что, как те люди, торгующие на базаре апельсинами теперь буду? — Хуанита, выйди с нами на пару минут... Как ты можешь это говорить, пойди и попрощайся с сеньором по-мексикански. — Эээ, я не знаю даже, что это означает. Ну ладно, Адьос, сеньоре!
Другие цитаты
Тина Маркотх:
Мой брат хитроватый-пофигист, иногда плывет по течению, но с веслом и в скафандре…По ком звонит колокол:
В этой войне много бестолочи... В этой войне деваться некуда от глупости.Большая прогулка:
Где вторая скорость? В машине! Точнее! Между первой и третА у них была страсть:
Ты почти никуда не ходишь? Редко. Невозможно. Это занимает много времени.Мошенники:
Да, узкие штаны и большие-большие титьки отбивают всякий ум.Фанат:
Карате для нас это не челюсти ломать в подворотнях. Для нас карате это стр