Выбрать шрифт
Ты пойдешь на собеседование в этом? Что там за работа? Нянечкой в детсаду.
Ты пойдешь на собеседование в этом? Что там за работа? Нянечкой в детсаду.
Ты пойдешь на собеседование в этом? Что там за работа? Нянечкой в детсаду.
Ты пойдешь на собеседование в этом? Что там за работа? Нянечкой в детсаду.
Ты пойдешь на собеседование в этом? Что там за работа? Нянечкой в детсаду.
Ты пойдешь на собеседование в этом? Что там за работа? Нянечкой в детсаду.
Ты пойдешь на собеседование в этом? Что там за работа? Нянечкой в детсаду.
Ты пойдешь на собеседование в этом? Что там за работа? Нянечкой в детсаду.
Ты пойдешь на собеседование в этом? Что там за работа? Нянечкой в детсаду.
Ты пойдешь на собеседование в этом? Что там за работа? Нянечкой в детсаду.
Ты пойдешь на собеседование в этом? Что там за работа? Нянечкой в детсаду.
Другие цитаты
Всадник без головы:
... и только Морис Джеральд и Луиза ПойндекстерОблачный атлас:
Люди опускались на колени, чтобы помолиться, у некоторых шевелились губы. Завидую им, по-нЭлизабеттаун:
Люди не настолько хорошо скрывают их тайны, как им бы этого хотелось.Гамлет:
Засыпь хоть всей землей Деяния тёмные, их тайный след Поздней иль раньше выступит на свет.Граф Монте-Кристо:
Я жаждал обладать королевскими сокровищами, чтобы у миллионов людей купить их тайны и средВан Пис:
Стой! Сначала сними с меня наручники! Сами отвалятся! Каким образоВан Пис:
Ладно! Идем! Погоди. Я все ещё в наручниках. Сами отвалятся! &mdasКатя Цойлик:
Вобщем так. Когда перебесишь легкие, перекусишь вены Устаканишь сердце, в катушки смотаешьОтчаяние:
Но еще сложнее представить себе, что она сделала это сама. Сама, прилагая немалую силу, на