— Поход? Звучит классно, повеселись там! — Почему ты так радуешься, мам? — Ну, это же твоя первая ночевка с друзьями! — Да я иду туда, не потому что мне хочется. — Для того, кто отправляется в веселое путешествие, ты не выглядишь счастливой. Что то не так? — Просто этот тупой Боруто... Совсем тупой! — Ааа, снова Боруто... Когда-то я также отзывалась о Наруто. — Господин Хокаге?! — Для меня, он просто Наруто. — А вы были хорошими друзьями? — Ну, в академии мы не были особо близки, но, когда нас объединили в команду, мы стали настоящей семьей.
Другие цитаты
Боруто: Новое поколение Наруто:
Пап, пап ты видел как я победил его.. Что это значит, отвечай! ЭтоНаруто: Ураганные хроники:
Ты победил свою ненависть, Наруто. Да, благодаря тебе я понял, что такое бНаруто: Ураганные хроники:
Я могу лишь посочувствовать твоей загробной жизни, раз ты поверила в бред сказанный НарутоНаруто: Ураганные хроники:
Всё как ты и хотел, Четвёртый Хокаге. Только Наруто смог синхронизировать наши чакры, потоНаруто: Ураганные хроники:
Мне плевать, что ты там обо мне говоришь, но я не дам тебе плохо отзываться о братБоруто: Новое поколение Наруто:
— Прости, я думала, что я всё ясно дала понять Сараде, но... — Нет, это моя вина. Тебе неНиколай Михайлович Языков:
Поэтически живая, Отцвела весна моя, И дана мне жизнь иная, Жизнь тяжелая, но я...Игра престолов:
Но я... всегда хотел быть разведчиком. А я хотел быть волшебником.Ривердейл:
Джейсон был золотым мальчиком. Но я... Люди ненавидят меня.Калигула:
Моя беда в том, что я всё понимаю.