Выбрать шрифт
— Мне кажется, ты все видишь в черном свете. Ты пессимист. — Правильно! — бесстрастно подт
— Мне кажется, ты все видишь в черном свете. Ты пессимист. — Правильно! — бесстрастно подт
— Мне кажется, ты все видишь в черном свете. Ты пессимист. — Правильно! — бесстрастно подт
— Мне кажется, ты все видишь в черном свете. Ты пессимист. — Правильно! — бесстрастно подт
— Мне кажется, ты все видишь в черном свете. Ты пессимист. — Правильно! — бесстрастно подт
— Мне кажется, ты все видишь в черном свете. Ты пессимист. — Правильно! — бесстрастно подт
— Мне кажется, ты все видишь в черном свете. Ты пессимист. — Правильно! — бесстрастно подт
— Мне кажется, ты все видишь в черном свете. Ты пессимист. — Правильно! — бесстрастно подт
— Мне кажется, ты все видишь в черном свете. Ты пессимист. — Правильно! — бесстрастно подт
— Мне кажется, ты все видишь в черном свете. Ты пессимист. — Правильно! — бесстрастно подт
— Мне кажется, ты все видишь в черном свете. Ты пессимист. — Правильно! — бесстрастно подт
Другие цитаты
Вуншпунш, или Гениалкогадский волшебный напиток:
Однако, как всем известно, нет ничего труднее, чем не думать о чем-то, о чем думать запрещВуншпунш, или Гениалкогадский волшебный напиток:
— Ведь речь идет не о каком попало волшебном напитке, — начала объяснять ведьма, — катастрО чём ещё говорят мужчины:
Их две. Но просто одна начинает нравиться после 150 грамм, а другая послеВуншпунш, или Гениалкогадский волшебный напиток:
Согласно самой последней инструкции пергаментного свитка, теперь следовало просто-напростоВуншпунш, или Гениалкогадский волшебный напиток:
— Это ты-то спесивалист? — негодовала Тирания. — Да я щас лопну… ик! От смеха… Ха-ха! Ты пЭминем:
Майкл Джексон: что может быть прекраснее. Если бы не было его, то не было бы и смеха…Эти свободные бабочки:
Его смерть дико повлияла на мать. Она внушила себе, что теперь она мне не только мать, ноВуншпунш:
Мы с тобой два умных колдуна... Пожалуй, полтора.Фудзивара-но Тэйка (Садаиэ):
Я видел, они расцвели, Ветки вишневых деревьев, Но в сумраке еле сквозят - Благоуханная дыВуншпунш:
Да уж, полный атас ты, а не ас, дубина стоеросовая!