– И откуда ты взяла этот феерический бред? – рассмеялся друг. – Ты чего?! Это – не бред, а священная русская традиция. Нужно обмывать награды, звания и звездочки на погонах. – Какие еще звездочки? – уже откровенно веселился напарник. – Да какая разница? У нас все равно погонов нет, мы штатские, – прыснула я от смеха. – Говори что-нибудь торжественное о том, какие мы молодцы. И чтобы это были не последние наши ордена, а также чтобы они хорошо висели и не падали, и давай пить. – А что еще обмывают? – взяв стакан, поинтересовался он. – Ну-у… Пяточки у новорожденных, машины новые и… Знаешь, кажется, все обмывают, – рассмеялась я и тоже поднесла к губам свой стакан.
из книги Высшая Школа Библиотекарей. Книгоходцы и тайна механического бога
Другие цитаты
Последняя осень Флойда Джеллиса:
Наверное, в ваших глазах Я такой же двуличный трус, что называет друзей врагами и постояннСергей Трофимов:
Было ли, не было плаванье верным, Время покажет потом. Волны сомнений с ветрами разлуки –Сергей Трофимов:
Оставшимся ждать помаши рукой, Навряд ли ты к ним возвратишься снова В размеренный быт и пМухтар Гусенгаджиев:
Если хочешь жить в раю, да ещё в центре, переезжай в райцентр.Елена Викторовна Котова:
В провинциальных райцентрах предел мечтаний молодняка – работа в собесах или военкоматах.Денис Липатов:
Поменялась местами Россия с Америкой - такая история на грани с истерикой: фанерные домикиФранц Кафка:
У каждого мага свой церемониал. Гайдн, например, сочинял музыку только в напудренном, какСергей Трофимов:
Тут мои шальные вопли услыхал честной народ. И, хотя народу было чем заняться, Вся деревняСергей Трофимов:
Тут один из пополненья безобразье учинил И как начал, гад, со мною заискивать. Разошелся,Доктор Данилов в роддоме, или Мужикам тут не место:
На безрыбье, как говорится, и русалка — женщина.