Выбрать шрифт
Это дело чрезвычайной срочности. Боже, сэр Малкольм. Куда спешить египтяна
Это дело чрезвычайной срочности. Боже, сэр Малкольм. Куда спешить египтяна
Это дело чрезвычайной срочности. Боже, сэр Малкольм. Куда спешить египтяна
Это дело чрезвычайной срочности. Боже, сэр Малкольм. Куда спешить египтяна
Это дело чрезвычайной срочности. Боже, сэр Малкольм. Куда спешить египтяна
Это дело чрезвычайной срочности. Боже, сэр Малкольм. Куда спешить египтяна
Это дело чрезвычайной срочности. Боже, сэр Малкольм. Куда спешить египтяна
Это дело чрезвычайной срочности. Боже, сэр Малкольм. Куда спешить египтяна
Это дело чрезвычайной срочности. Боже, сэр Малкольм. Куда спешить египтяна
Это дело чрезвычайной срочности. Боже, сэр Малкольм. Куда спешить египтяна
Это дело чрезвычайной срочности. Боже, сэр Малкольм. Куда спешить египтяна
Другие цитаты
Египтолог:
Египетская культура, невзирая на мумии, печенки в бутылках, людей шакалов и царицДождливый день в Нью-Йорке:
Злая ты, Чен. Ты попадёшь сразу в ад!Викинги:
Ты попадёшь не в рай, а в ад! Это не тебе решать.Алиса в стране чудес:
Всё равно к кому ты попадешь, оба они — не в своём уме!Привидение:
Зато ты попадёшь в рай! Я не хочу в рай, я хочу в банк, чтобы обналичить чСкуби-Ду и призрак ведьмы:
От этой паутинной микстурки Ты попадёшь в служение тьме. А если когда-либо влияние ослабитНора Эфрон:
Когда поскальзываешься на банановой кожуре, над тобой смеются. Но когда ты рассказываешь оТруба Иерихона:
Для них вершина юмора, если генерал поскользнется на банановой кожуре. И чтоб сверху еще вНора Эфрон:
Наступает время, когда ты понимаешь, что откладывать больше нельзя. Ты видишь, как болеютТаинственный рыцарь:
Трудные вещи становятся ещё труднее, если их откладывать.