– Если показать гончей кролика, мой друг, разве она побежит в Лондон? Нет, она ринется вслед за кроликом в нору. – Что вы имеете в виду? – Гончая охотится за кроликами. Эркюль Пуаро – за убийцами. А здесь налицо убийца, попытка которого совершить преступление сорвалась. Тем не менее это – убийца. И я, друг мой, полезу за ним в любую нору.
Другие цитаты
Александр Николаевич Вертинский:
Я — врач, спокойно и внимательно наблюдающий за «кроликом моей души», которому, или, вернеНемой свидетель:
В данном случае ложь (которая, как я успел заметить, претит вашему естеству) – ложь во спаСверхъестественное:
Вы в порядке? Нет, мы далеко не в порядке, но... мы вместе.Николай Федорович Щербина:
Не слышно на палубе песен, Эгейские волны шумят... Нам берег и душен, и тесен; Суровые стрДмитрий Михайлович Голицын:
Пир был готов, но гости были недостойны его! Я знаю, что я буду его жертвою. Пусть так &mdПятый персонаж:
Больница насквозь пропахла дезинфекцией, а еще больше отчаянием; этот трудноопредеХроники Нарнии. Лев, колдунья и платяной шкаф:
Справедливость возродится – Стоит Аслану явиться. Он издаст рычанье – Победит отчаянье. ОнНичего личного:
…А кого-то время не лечит, А кому-то прижаться б к кому-то. Кто-то скажет: за утроНачало времён:
Так значит ты все-таки решил пойти со мной! Нет... Пожар, который ты устро