Выбрать шрифт
Доброе утро, Савелий Семенович! Как имеете свое здоровье? Ой, знали б вы,
Доброе утро, Савелий Семенович! Как имеете свое здоровье? Ой, знали б вы,
Доброе утро, Савелий Семенович! Как имеете свое здоровье? Ой, знали б вы,
Доброе утро, Савелий Семенович! Как имеете свое здоровье? Ой, знали б вы,
Доброе утро, Савелий Семенович! Как имеете свое здоровье? Ой, знали б вы,
Доброе утро, Савелий Семенович! Как имеете свое здоровье? Ой, знали б вы,
Доброе утро, Савелий Семенович! Как имеете свое здоровье? Ой, знали б вы,
Доброе утро, Савелий Семенович! Как имеете свое здоровье? Ой, знали б вы,
Доброе утро, Савелий Семенович! Как имеете свое здоровье? Ой, знали б вы,
Доброе утро, Савелий Семенович! Как имеете свое здоровье? Ой, знали б вы,
Доброе утро, Савелий Семенович! Как имеете свое здоровье? Ой, знали б вы,
Другие цитаты
Карнавальная ночь:
— На чём я остановился? — На том что они нашли в вашем лице дурака. — Вот именно! Точка.
В глазах стояла боль. Слёзы принесли бы ей облегчение – но она не умела плакать…
Я за тобой ныряла на самое дно, а плавать совсем не умелаДмитрий Геннадиевич Евстафьев:
И второй замечательный тезис о принуждении к диалогу. Вот посмотрим на нашего друга НиколЭжен Гильвик:
Partent pour toucher, Se savoir alors, Se résumer.
Revoici dans lombre du soir, La cloche du cloître qui tinte. Tu as chanté dans le bois noiЭжен Гильвик:
Каждая рука поведать может Историю Земли И дрожь эту другому ПередатьПутешествие на край ночи:
Жить всухомятку — что за безумие! Жизнь — это школа, где классный надзиратель-тоска постоя
Во многих произведениях есть скрытый смысл, но он находится не в тексте, а в названии.
Mon âme en est triste à la fin ; Elle est triste enfin d’être lasse, Elle est lasse enfin